1980 жылы алғаш рет жарық көрген "Шетел әдебиетіндегі дәрістерде" ХХ ғасырдағы ең ірі орыс-американ жазушысы Владимир Набоков оны негізінен сөздің шебер суретшісі ретінде білетін жанкүйерлерінің алдына басқа, кейде күтпеген кейіпте шықты: ойлы оқырман, зерделі, ұқыпты және сонымен бірге өте бейтарап зерттеуші, темпераментті және талапшыл ұстаз. Кітап Корнелл университетінің студенттеріне арналған "Еуропалық проза шеберлері" атты лекциялық курсқа негізделген, онда жазушы 1940-1950 жылдары сабақ берген. Осы томның беттерінде Набоков-лектор өз аудиториясына Джейн Остин, Чарльз Диккенс, Гюстав Флобер, Роберт Льюис Стивенсон, Франц Кафка, Марсель Пруст және Джеймс Джойстың шығармаларын "жақыннан оқу" бойынша тамаша сабақ береді.
Кітап туралы толығырақ
"Бұл кітапта ең бірінші атап өткім келетін нәрсе және жалпы Набоковтың барлық оқырмандары байқайтын нәрсе – оның керемет орыс тілі. Оның әдемілігі сонша, мен бұл кітаптың кейбір бөліктерін өз рахатым үшін дауыстап оқыдым. Ал, екіншісі – осы дәрістерден кейін автордың әдебиет пен өнерге деген көзқарасы негізінен айқындала түседі. Бұл жаңа тәжірибенің қайнар көзі емес, адам психологиясы туралы жаңа білім мен түсінікке ие болатын нәрсе емес. Ал жай ғана сөзбен айтып жеткізгісіз әдемі нәрседен ләззат алу, бұл бізге өзінің болмысымен ләззат сыйлайды. Тіпті бұл сәнді бұйым ретінде практикалық мағынада мүлдем пайдасыз нәрсе болса да. Таза эстетизм, бір сөзбен айтқанда. Өнерге өте ұқсас көзқарастарды менің сүйікті Оскар Уайлд білдірді".